Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - lilian canale

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

3381 درحدود 2740 - 2721 نتایج
<< قبلی•••• 37 ••• 117 •• 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 •• 157 •••بعدی >>
111
زبان مبداء
سوئدی VÃ¥ra indier vill ha svar. Har du skickat svaret...
För kännedom.

Glöm inte att skicka mig namnet på den indiske juristen.

VÃ¥ra indier vill ha svar. Har du skickat svaret till dem?

ترجمه های کامل
انگلیسی For knowledge.
پرتغالی Para conhecimento
167
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی rosso relativo - 2
la voglia scalpitava, strillava,
tuonava..cantava..
da notte fonda nel petto di..
paola..oh..paola..
la noia quella sera era troppa
e cercava, chiamava
200 principi e invece lei era la
dama del castello

ترجمه های کامل
انگلیسی relative red 2
275
زبان مبداء
فرانسوی C'est peut-être la dernière fois que je te vois ...
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais.
Excuse-moi de t'avoir serrée si fort.
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais
Alors je voulais profiter de ce moment
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais
Mais si tu me gardes dans ton coeur
Ensemble nous serons éternels
Si tu y crois
Nous ne nous séparerons jamais.
Mercii d'avance les gens ^^

ترجمه های کامل
انگلیسی This may be the last time I see you
220
زبان مبداء
سوئدی I de flesta av Latinamerikas länder är illegala...
I de flesta av Latinamerikas länder är illegala aborter ett stort hälsoproblem. I Colombia utförs varje år 350.000 sådana. Dödsfall orsakade av illegala aborter är den tredje största dödorsaken bland kvinnor och den vanligaste dödsorsaken bland kvinnor i fertil ålder.

ترجمه های کامل
اسپانیولی En la mayoría de los países latinoamericanos
229
زبان مبداء
فرانسوی rompant avec le caractère rigide de méthodes...
...rompant avec le caractère rigide de méthodes exclusivement fondées sur l'inventaire des contraintes, devra tenir compte désormais d'un inventaire d'un autre type: celui des moyens linguistiques et des techniques pédagogiques permettant l'implication du locuteur - apprenant ainsi son discours...

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل ...rompendo com o caráter rígido
107
زبان مبداء
ایتالیایی Mi sento che mi manca qualcosa... forse sei tu!...
Mi sento che mi manca qualcosa... forse sei tu! Forse volevo soltanto conoscerti! Forse mi sono innamorato di te! so solo che non so!

ترجمه های کامل
انگلیسی I feel something is missing
21
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی Varför är jag som jag är?
Varför är jag som jag är?

ترجمه های کامل
انگلیسی Why am I the way I am?
32
زبان مبداء
اسپانیولی "Ojos que no ven, corazón que no ...
"Ojos que no ven, corazón que no siente"
Es un proverbio y segun se, tiene equivalente en ingles. Prefertemente en ingles americano.

ترجمه های کامل
انگلیسی What the eye doesn't see...
67
زبان مبداء
پرتغالی A tua voz faz-me sonhar obrigada pelo melhor...
A tua voz faz-me sonhar

obrigada pelo melhor concerto de sempre, voltem depressa

ترجمه های کامل
آلمانی Deine Stimme lässt mich träumen...
انگلیسی Your voice makes me dream
45
زبان مبداء
سوئدی Louise
Du är mitt allt och jag älskar dig över hela mitt hjärta

ترجمه های کامل
انگلیسی You are everything to me
227
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
کرواتی sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !

izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe

ترجمه های کامل
فرانسوی c'est avec une immense tristesse et une grande peine au coeur...
انگلیسی It is with deep sorrow
668
44زبان مبداء44
فرانسوی Il n’y a pas encore de violettes
Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.

Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues

Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »

Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps

Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.

La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.

ترجمه های کامل
انگلیسی The Spring Goddess
اسپانیولی Todavía no hay violetas.
اسپرانتو La Diino de la Printempo
پرتغالی برزیل Ainda não há violetas
آلمانی Es gibt noch keine Veilchen
ایتالیایی Non ci sono ancora violette
رومانیایی ZeiÅ£a Primăverii
15
زبان مبداء
ایتالیایی buon fine settimana
buon fine settimana
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمه های کامل
سوئدی ha ett angenämt veckoslut
164
زبان مبداء
صربی zelela bih da ti kazem sve ali sam u tome...
zelela bih da ti kazem sve ali sam u tome sputana.
nadam se da se ne ljutis,takve su okolnosti nastale pa je nemoguce da ti sve kazem.mislila sam da ce biti bolje i da se nece ovako zavrsiti.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Me gustaría contarte todo
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی Jag älskar dig jätte mycket. Du vet inte hur...
Jag älskar dig jätte mycket.
Du vet inte hur mucket jag menar.
"mucket" is probably a misspelling of "mycket"

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te quiero mucho, muchísimo.
409
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de...
Saudade é sentir-se inebriado pela expectativa de um reencontro. É suspirar ao esplendor das lembranças que são apenas de nós dois. É escrever seu nome incontáveis vezes num papel e circular com um coração apaixonado. É parar no tempo e ver o tempo parar ao imaginar novamente seus abraços.
É esperar ansiosamente para ouvir sua voz num próximo telefonema. Saudade não é dor por você estar longe, é a aflição por não tê-lo por perto. É pedir a Deus que abrevie o tempo. Ela acalenta a vontade de dizer te quero!

ترجمه های کامل
اسپانیولی Echar de menos es...
11
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عبری אין על פצנגה
אין על פצנגה

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Pazanga é o melhor.
<< قبلی•••• 37 ••• 117 •• 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 •• 157 •••بعدی >>